Kako mi se gade te strane reci sto masovno upotrebljavaju,i to uglavnom mladji radnici zaposleni u stranim firmama.
Recimo floor manager mene asocira na cistacicu.floor znaci i sprat i pod,pa stoga dolazim do toga,ali je u stvari upravnik sprata.
Ima jos puno raznih primera...
Ali ne mogu da shvatim samo zasto u poslednje vreme ljudi koriste toliko stranih reci tipa Frendica,Menadzer,i jos puno puno...
Ako je ranije u tekstu navedeno na konkretno KOG rukovodioca se misli, imenom i prezimenom ili nekom drugom odrednicom kojom se nedvosmisleno odredjuje na kog pojedonacnog rukovodioca se misli od vise njih - pise se Rukovodilac, veliko slovo. Ako se u tekstu govori u rukovodiocu proizvodnje i ne misli se ni na jednog konkretnog nego se misli uopsteno na opis radnog mesta - onda je rukovodilac, malo slovo.
Recimo: Forum ima mnogo rukovodioca, jedan od njih je i Dora. Duznosti rukovodioca na Forumu su trebljenje gluposti koju izlupeta kojekakva gamad, a doticni Rukovodilac pored toga ima jos i mogucnost da napasnike banuje
The difference between men and boys is the price of their toys
To je kad na AFTER WORK PARTY-JU, najčešće posle ležernije NOVEAU CUISINE u nekom TRENDY i FANCY kafiću, CORPORATE MANAGER naloži svom najboljem HEAD HUNTER-U da na TEAM BUILDING-U izabere nekoliko mladih ADVERTISER-A, COPYWRITER-A, MARKETING FREAK-OVA, OPINION MAKER-A i TRENDSETTER-A.
Svi oni će, nakon STREAMING-A na CREATIVE MEETING-U, izmeđ sebe odabrati TEAM MANAGER-A, te će na višednevnom BRAINSTORMING-U sa stalnim ONLINE-CONFERENCE-OM sa HEADQUARTER-OM, uz kratke COFFEE BREAK-OVE i lagani FINGER FOOD, od nekog imena ili proizvoda napraviti jedan autentični TRADE MARK.
btw, znam za HR samo se sprdam, HR Menager - direktor kadrovske službe, samo im danas to valjda zvuči suviše komunistički ili zastarelo, i ako današnji menadžeri nemaju veze sa pravim direktorima. Odnosno nekad je najvažnija funkcija bila sekretar (politički sekretar kombinata), direktor je bio samo za pokazivanje, ali ti je druga priča.
Fifteen years of research he'd filed from one planet alone and they'd cut it to two words. "Mostly Harmless." 11.04. 0:12 #2 Rule #51:Sometimes — You're Wrong!
10:53 <Gost_6036555_on>: e zna neko opciju na deatiful nyel da mi se negasi sktrrn?
10:53 <uuuuuuuuuuuu>: sta?
10:53 <lazzar>: sta
10:53 <lazzar>: ahhha
10:53 <lazzar>: o boze
10:53 <lazzar>: zar i to ima da se gasi
10:53 *** goca_ is now known as zabica_
10:53 <Gost_6036555_on>: daj recite mozda imam propustene pozive
10:54 <lazzar>: ahhahhaaahha
10:54 <lazzar>: nemas
10:54 <lazzar>: garantovano
10:54 <lazzar>: ko ce tebe traziti sem moldera
10:54 --- DBase has unbanned *!~s6k7g3o2e@IK--275BF24C.dynamic.sbb.rs
10:54 <Gost_6036555_on>: gde bi trebalo da bude?
10:54 <lazzar>: ahha
i sad ajde.. da pricamo srpski ?
Lakota withdraw from treaties, declare independence from U.S.
kod mene postoji i Rukovodilac i Menadžer, zavisno od toga da li pričamo o bašoj zemlji ili se spominju za inopstrano tržište
Ja imam 2 naziva za radno mesto - Administrator QA/QC i Administrator dokumentacije sistema kvaliteta. Jedno je za Srbiju, a drugo za sve što se radi za "inostrana" tržišta.
Pre nego sto pustis jezik u pogon proveri da li ti je mozak ukljucen!
Prošireni naziv: ispisivač nalepnica za ormane i spiskova šta se u njima nalazi
Bila (iso) kontrola ovih dana?
Fifteen years of research he'd filed from one planet alone and they'd cut it to two words. "Mostly Harmless." 11.04. 0:12 #2 Rule #51:Sometimes — You're Wrong!
Comment